Вход Регистрация
Контакты Новости сайта Карта сайта Новости сайта в формате RSS
 
 
Новости для выпускников
МГУ им.Ломоносова
SUBSCRIBE.RU
 
База данных выпускников
 
 
Рассылки Subscribe.ru
Выпускники МГУ
Выпускники ВМиК
Долголетие и омоложение
Дайв-Клуб МГУ
Гольф
Новости психологии
 
Рассылки Maillist.ru
Выпускники МГУ
Активное долголетие, омоложение организма, геропротекторы
 

Виктор ЕРОФЕЕВ в эфире Радио «Культура»

"ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА"
06.06.2006
14-00

Ведущая - Татьяна КАЛИНИНА
Гость - Виктор ЕРОФЕЕВ
, писатель

Тема программы: День рождения А.С. Пушкина

Чтобы прослушать интервью полностью, нажмите кнопку "ЗВУК"

ДОСЬЕ:

Виктор ЕРОФЕЕВ родился в 1947 году. Окончил филологический факультет МГУ (1970), аспирантуру Института мировой литературы (1973). В настоящее время издано более 10 книг прозы и эссеистики Ерофеева. По его рассказу "Жизнь с идиотом" композитор Альфред Шнитке написал оперу, которая была поставлена в Амстердаме в 1992 году. В 1993 году по тому же рассказу режиссер Александр Рогожкин снял одноименный фильм. Виктор Ерофеев - составитель антологий современной русской прозы "Русские цветы зла" (1997) и "Время рожать" (2000), автор и ведущий программы "Апокриф" на телеканале "Культура", постоянный автор газеты "Новые Известия".

Виктор ЕРОФЕЕВ - Пушкин совсем не похож на всю последующую русскую традицию. Пушкин не моралист, не славянофил, его еще в лицее звали "французом", и его отношение к жизни, лихое, спонтанное, далеко не устойчивое патриархальное, консервативное, какое часто популяризируется у нас. С одной стороны, да, он великий поэт, а с другой стороны, а что мы, собственно, от него взяли? Ничего особенного. Мы взяли его в истолкованиях Белинского и других критиков, которые нам сказали, что "Евгений Онегин" - это энциклопедия русской жизни".

Виктор ЕРОФЕЕВ - Пушкина, как форму жизни, можно описать как поразительное любопытство. Почему Пушкин сказал, что мы не любопытны? А он все-таки любопытен. Только любопытный человек может о других сказать, что они не любопытны. Это привязанность к жизни, во всех ее проявлениях. Это и витальность, связанная с эстетикой, с поразительной поэзией, поэзией, которая не переводится на другие языки, потому что в ней есть эфир, если его перевести, то получится только сухой остаток достаточно банального смысла. Вот это мне нравится в нем - то, что он не доступен для другого языка, потому что он сам язык. Язык нельзя перевести на другой язык, можно перевести только смысл.

Виктор ЕРОФЕЕВ - Пушкина мы в России не раз теряли. Вспомним рассказ Набокова, который был написан об эпохе 1850-х годов, когда в театре показывают на какого-то представительного господина и говорят: "Вот Пушкин!", его настолько забыли тогда, что он мог появиться в театре, забыли, что его убили.

Виктор ЕРОФЕЕВ - Я недавно был во французском городе Сульце, Дантес стал мэром этого города после убийства Пушкина. Там есть улица Дантеса, есть музей, в котором этаж посвящен Дантесу. Они все гордятся своим соотечественником, потому что он провел в Сульце канализацию. Дантес у нас - не только убийца поэта, но и великий ассенизатор. Такие вот парадоксы.


  Рекомендовать »   Написать редактору  
  Распечатать »
 
  Дата публикации: 13.06.2006  
 

     Дизайн и поддержка: Interface Ltd.

    
Rambler's Top100