При теракте погибла встречавшая туристов из Японии переводчица
В результате теракта в московском международном аэропорту Домодедово погибла переводчица с японского языка Марина Бабенко 1965 года рождения, которая встречала группу туристов из страны восходящего солнца, сообщила в среду пресс-секретарь Российского союза туриндустрии (РСТ) Ирина Тюрина.
По словам Тюриной, Бабенко была членом Ассоциации гидов-переводчиков, которая входит в Российский союз туриндустрии. Очень хорошо знала язык, ей доверяли работу с высокопоставленными делегациями из Японии, передает РИА «Новости».
Как сказал президент Ассоциации гидов-переводчиков Александр Осипов, Бабенко специализировалась на группах любителей живописи и искусствоведах. Очень любила водить экскурсии в Третьяковскую галерею и музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина. Была светлым и жизнерадостным человеком, к любым проблемам относилась с юмором и иронией.
У Бабенко осталось двое детей: дочь - студентка японского отделения Института стран Азии и Африки при МГУ, который в свое время окончила и она сама, и сын-школьник. Дочь пошла по стопам матери и уже начала работать с японскими туристами.
|