Клуб выпускников МГУ (Московский Государственный Университет)

Конференция Вакансии

Может быть, ты именно здесь, найдешь свое место.

 
Добавить сообщение »

Тема "Работа для переводчиков"

Автор:  Leonid Rashkovetsky Дата: 30.07.2008 20:00
Глубокоуважаемая Ирина Николаевна!

Решил откликнуться на Ваше предложение о работе. Вкратце о себе (могу переслать свое резюме, если потребуется) - закончил Химфак МГУ в 1975 г., биохимик, кандидат наук. С 1990 года живу и работаю в Бостоне (США).

Все эти годы работал в научных институтах России (ИБМХ, Академия Медицинских наук) и США (Гарвардский университет, биотехнологическая промышленность).

В течение всех этих лет по роду своей профессии ежедневно имел дело с научной и технической литературой на английском языке, несколько лет работал референтом в ВИНИТИ.

Я хотел бы побольше узнать об условиях работы (объем, оплата и пр.).

С наилучшими пожеланиями,

Леонид Рашковецкий


Ирина Николаевна Машкина пишет 25.07.2008 15:30:
>Здравствуйте коллега,
>
>Надеемся, что Вы сочтете возможным рассмотреть наше предложение и примете участие в проектах как профессиональный ПЕРЕВОДЧИК и/или РЕДАКТОР с/на английский язык.
>
>Российское интеллектуальное агентство «ЭЛС» (pravka.com) работает в секторе дорогих и высококачественных лингвистических услуг для крупных компаний – лидеров российского и международного бизнеса. Нашими нынешними клиентами являются такие компании как "ГАЗПРОМБАНК", Сбербанк России, PricewaterhouseCoopers, Alfa-bank, The Moscow Carnegie Center Colliers International и т.д.
>Наша команда – это высококвалифицированные специалисты: лингвисты, филологи МГУ и МГЛУ, журналисты, PR-аналитики, переводчики и редакторы.
> Специализация нашей компании – создание и обработка ответственных научных и публичных документов в сфере финансов, недвижимости и т.д., от качества которых зависит репутация клиента.
>Поэтому мы заинтересованы в привлечении к нашим проектам талантливых, энергичных и амбициозных СПЕЦИАЛИСТОВ!
>Мы готовы предложить Вам сотрудничество, достойную зарплату и перспективу профессионального роста.
>Возможна удалённая работа.
>Все кандидаты проходят обязательное тестирование, по итогам которого назначается собеседование.
>С уважением,
>
Ответить на сообщение »

 
Автор:  Ирина Николаевна Машкина Дата: 25.07.2008 15:30
Здравствуйте коллега,

Надеемся, что Вы сочтете возможным рассмотреть наше предложение и примете участие в проектах как профессиональный ПЕРЕВОДЧИК и/или РЕДАКТОР с/на английский язык.

Российское интеллектуальное агентство «ЭЛС» (pravka.com) работает в секторе дорогих и высококачественных лингвистических услуг для крупных компаний – лидеров российского и международного бизнеса. Нашими нынешними клиентами являются такие компании как "ГАЗПРОМБАНК", Сбербанк России, PricewaterhouseCoopers, Alfa-bank, The Moscow Carnegie Center Colliers International и т.д.
Наша команда – это высококвалифицированные специалисты: лингвисты, филологи МГУ и МГЛУ, журналисты, PR-аналитики, переводчики и редакторы.
Специализация нашей компании – создание и обработка ответственных научных и публичных документов в сфере финансов, недвижимости и т.д., от качества которых зависит репутация клиента.
Поэтому мы заинтересованы в привлечении к нашим проектам талантливых, энергичных и амбициозных СПЕЦИАЛИСТОВ!
Мы готовы предложить Вам сотрудничество, достойную зарплату и перспективу профессионального роста.
Возможна удалённая работа.
Все кандидаты проходят обязательное тестирование, по итогам которого назначается собеседование.
С уважением,
Ответить на сообщение »
 

Добавить сообщение »
Страница сайта http://moscowuniversityclub.ru
Оригинал находится по адресу http://moscowuniversityclub.ru/services/messages.asp?forumId=209&topicId=158