Клуб выпускников МГУ (Московский Государственный Университет)
 

В гостях: Вадим Липатов - один из основателей и генеральный директор компании «Smile»

ЛИХАЧЁВА: 9.08 в столице. Доброе утро на ФИНАМ FM. Меня зовут Елена Лихачёва. Здравствуйте! «Вы долго собирались это сделать и, наконец, сделали. Вы совершенно не собирались этого делать, но вдруг сделали, и получилось ого-го! Вы собираетесь сделать это вот-вот и рассказать всем, как это было? Ну что ж, отлично! Вперёд!» Вообще-то, вот этот самый текст вполне сгодится  для рекламного ролика нашей программы «Они сделали это!», но нет, это текст, который размещён на сайте компании «Smile-Smile». У нас сегодня в гостях генеральный директор этой компании. Доброе утро.

ЛИПАТОВ: Доброе утро, Елена. Доброе утро, уважаемые радиослушатели ФИНАМ FM.

ЛИХАЧЁВА: Здравствуйте, человек, который продаёт впечатления, у нас сегодня в гостях. Давайте сначала маленькую биографическую справку, ну а потом начнём разговор.

СТАТУС: Вадим Липатов. Генеральный директор компании «Smile». 26 лет.

КАК ЭТО ДЕЛАЛОСЬ: В 2004 году окончил механико-математический факультет МГУ и в течение 3-х лет работал в IT-отрасли в компаниях «Крок» и «Сиско Системс Раша». Через два года совместно с партнёрами создал компанию-оператор необычных подарков-впечатлений «Smile». Занимает должность директора компании. Увлекается футболом, сноубордом, вейкбордом. Для души играет на фортепиано.

ЛИХАЧЁВА: Итак, вы продаёте впечатления. Вам, вообще, как эта мысль после мехмата МГУ пришла в голову - взять и начать продавать впечатления? Вам не хватало впечатлений в собственной жизни?

ЛИПАТОВ: Безусловно, хватало. Более того, жизнь была насыщена впечатлениями, я бы сказал, не только в университете, но и после него, не только у меня, но и среди моих друзей и знакомых. Как-то изнутри нас, я бы сказал, эта мысль и родилась, потому что мы постоянно что-то пробовали, откуда-то прыгали.

ЛИХАЧЁВА: То есть существовала некая кучка людей - в хорошем смысле слова «кучка», - которые постоянно искали новые впечатления, - не только искали, но и находили, реализовывали.

ЛИПАТОВ: Это шло как бы изнутри, и родилась такая бизнес-идея. Давайте так. До бизнес-идеи была идея сделать так, чтобы то, что мы испытываем, можно было ещё кому-то открыть, подарить. Дать людям возможность испытать то, что мы испытывали. Например, погрузиться куда-то.

ЛИХАЧЁВА: Подождите. Сейчас слушатели подумают чёрт знает что. «Погрузиться куда-то» - куда погрузиться?

ЛИПАТОВ: Я не знаю, под воду на глубину 10 метров с аквалангом.

ЛИХАЧЁВА: А ещё какие впечатления?

ЛИПАТОВ: Полетать на мотодельтаплане - на такой «стрёмной табуретке» над городом.

ЛИХАЧЁВА: На табуретке полетать?

ЛИПАТОВ: Вот вы смеётесь, я бы посмотрел на вас, когда вы приземлитесь.

ЛИХАЧЁВА: Я, наверное, когда бы приземлилась, вот так начала бы смеяться и вряд ли прекратила бы потом, вот это бы осталось у меня - нервный тик. Сильно похоже на смех.

ЛИПАТОВ: Ну и, собственно говоря, мы подумали, что это надо дарить людям, это надо делать, и мы придумали некую оболочку, некий подарок, который можно просто человеку подарить - некий сертификат на впечатление. Мы назвали «впечатлением», чтобы человек сам испробовал это на себе, поставил галочку, может быть, увлёкся, может быть, просто сказал спасибо тому, кто ему подарил это. В общем, это некий подарок получился.

ЛИХАЧЁВА: Так. Значит, в какой-то момент вы решили не просто делиться впечатлениями, не просто их дарить, вы решили их продавать.

ЛИПАТОВ: Совершенно верно.

ЛИХАЧЁВА: Вам не жалко, вообще, расстаться с такой мечтой - даритель впечатлений? Ведь это романтично, красиво. Раз - и сразу меркантильненько как-то.

ЛИПАТОВ: Почему только продать? Для того чтобы что-то продать, нужно что-то создать. Мы начали думать, как создать продукт, как подобрать эти впечатления, как найти лучших поставщиков этих впечатлений, и, конечно же, начали думать, кто наш потребитель. Он оказался шире, чем мы думали, получился просто оригинальный подарок, хорошая подарочная концепция, которую можно использовать 10 раз в год и дарить людям разнообразные подарки.

ЛИХАЧЁВА: Я сейчас у вас обязательно спрошу, кто является потребителем такого рода подарков от вас, такого рода впечатлений, но для начала, для людей, которые не очень себе представляют, чем занимается ваша компания, расскажите, что входит в пакет. Ну, допустим, я хочу подарить своему мужу, своему ребёнку, своему близкому человеку что-то такое необычное, любопытное. Я каким образом это делаю? Я вам звоню и говорю: слушайте, я хочу, чтобы подруга полетала... как вы сказали? На «стрёмной табуретке» над Москвой. И вы это как-то реализуете или по-другому это выглядит?

ЛИПАТОВ: Мы зашли с другой стороны, именно от подарка. Мы подумали, что...

ЛИХАЧЁВА: А! Вы готовые решения предлагаете.

ЛИПАТОВ: Мы подумали, что нужны готовые решения, и в результате появился некий подарочный сертификат универсальный, в котором несколько опций на выбор того человека, которому его подарят. От какой-то самой экстремальной услуги, допустим, до более практичной. То есть мы сделали некий гибкий подарочный сертификат, который вы дарите кому-то.

ЛИХАЧЁВА: Понятно. А человек открывает и смотрит: можно на лошади покататься, можно с дельфинами поплавать, можно полетать на «стрёмной табуретке», что, конечно, самое лучшее будет предложение, или можно на сноуборде где-нибудь покататься. Вот какие-то такие вещи?

ЛИПАТОВ: Да, получить какой-нибудь мастер-класс сноуборда или лепки из глины. Или записи своего диска. Много-много вариантов - порядка сотни разнообразных впечатлений сейчас мы имеем в нашем портфеле.

ЛИХАЧЁВА: А вот этот портфель каким образом вы собираете? Кто даёт добро?

ЛИПАТОВ: Специально обученные люди, со специальным нюхом на впечатления, они ходят по Москве, Санкт-Петербургу...

ЛИХАЧЁВА: С рогатиной. Чую, чую: здесь есть впечатления!

ЛИПАТОВ: Это совершенно верно, да. Буквально с металлоискателем. Потому что настоящие впечатления приходится откапывать в разных местах, и не всегда это первое, что приходит на ум. А, давайте плавать с дельфинами! Вполне возможно, что наши представления об этом не соответствуют действительности.

ЛИХАЧЁВА: Вы плавали с дельфинами?

ЛИПАТОВ: Я лично плавал.

ЛИХАЧЁВА: И как? Не разочаровались?

ЛИПАТОВ: Я не разочаровался, для меня это был новый опыт. Как я уже сказал, я люблю пробовать новое. Было немножко прохладно, честно скажу, но дельфины и их ласка, они с лихвой компенсировали какие-то неловкости, которые могли возникнуть в постсоветском дельфинарии.

ЛИХАЧЁВА: А, вот что. Хорошо. Мы с вами остановились на тех впечатлениях, которые разыскиваются в Москве. Скажите, а есть какие-нибудь впечатления, которые бы вы очень хотели включить в сертификат, но не можете по каким-то причинам. Вот мечтаете, но, может быть, они слишком дорогие, или их очень сложно реализовать в Москве.

ЛИПАТОВ: Конечно, есть такое впечатление - это полёт на Марс. Полёт на Марс мы очень хотим включить, но пока что нет ни одного поставщика этой услуги, к сожалению.

ЛИХАЧЁВА: А какие-нибудь с менее космическим размахом?

ЛИПАТОВ: Все остальные земного размаха мы стараемся рассмотреть через призму того, подойдёт ли это людям, сможем ли мы это предоставлять в массовом порядке - не только одиночному клиенту, но и 100 тысячам человек, если вдруг захотят записаться на это впечатление.

ЛИХАЧЁВА: А есть, вообще, статистика, сколько на каждое из ваших впечатлений уже записалось народу?

ЛИПАТОВ: Сейчас. Достаю тетрадку, подождите. Вот полный перечень впечатлений. На самом деле, мы ведём эту статистику, мы знаем, что популярнее, что менее популярно.

ЛИХАЧЁВА: Что самое популярное в Москве?

ЛИПАТОВ: Очень популярно, как вы сказали, плавать с дельфинами в Москве почему-то, это просто где-то между ежедневным походом в ресторан и в театр. Наверное, моветон, если ты не поплавал с дельфинами раз в год хотя бы. Очень клёвая вещь - я рекомендую, я пробовал - полетать в аэродинамической трубе.

ЛИХАЧЁВА: Это что такое?

ЛИПАТОВ: Сейчас Елена на меня так посмотрела - такими глазами.

ЛИХАЧЁВА: Это что-то рядом со «стрёмной табуреткой», на которой можно полетать, да?

ЛИПАТОВ: Да. Кстати, это даже географически рядом со «стрёмной табуреткой». Это что-то похожее. Для парашютистов это некий тренажёр такой мощный, а для любителей это «угар», я бы сказал, такая возможность почувствовать свободное падение хотя бы пару минут в специальной аэродинамической установке. Мы даём людям возможность это попробовать, это здорово - это впечатление.

ЛИХАЧЁВА: Хорошо. Ещё хотя бы два-три назовёте мне буквально через 2 минутки, ладно? Таких впечатлений.

ЛИПАТОВ: О'кей, подготовлюсь.

ЛИХАЧЁВА: Через 2 минуты мы вернёмся в студию.

РЕКЛАМА.

ЛИХАЧЁВА: Ещё раз доброе утро на ФИНАМ FM. 9.19 в столице. Меня зовут Елена Лихачёва. Моего сегодняшнего гостя зовут Вадим Липатов, он генеральный директор компании «Smile-Smile», занимается тем, что продаёт впечатления не только уже в Москве. О том, как ваша компания расширялась и расширяется сейчас, мы с вами ещё поговорим, но вот вы мне обещали рассказать ещё о некоторых впечатлениях - может быть, ваших самых любимых, может быть, самых популярных. Давайте начнём с самых популярных, а потом вы скажете мне о своём самом любимом из того пакета впечатлений, который вы предлагаете, которым можно воспользоваться здесь, в Москве. Кстати, можно моему гостю сегодняшнему задавать вопросы, наш сайт: www.finam.fm. Давайте, Вадим, какие впечатления?

ЛИПАТОВ: Для начала, Елена, хотел бы поправить немножко. Мы называем себя компанией «Smile», а «Smile-Smile» называется наш сайт.

ЛИХАЧЁВА: Хорошо. Почему я всё время повторяю, повторяю? Компания, компания. «Smile-Smile».

ЛИПАТОВ: Так получилось, получилось.

ЛИХАЧЁВА: Вадим, Вадим, давайте впечатления.

ЛИПАТОВ: Впечатления популярные очень: картинг, йога, всевозможные СПА - не только для женщин, но и для мужчин очень популярный сегмент впечатлений. То, что связано с воздухом: это парашюты, парапланы. Экстремальные активности под водой и на её поверхности. Вот, наверное, такой перечень короткий.

ЛИХАЧЁВА: Вообще, не сказать, что совсем уж такие оригинальные впечатления, какие-то сногсшибательные. Вполне такие распространённые, скажем так. А есть какие-нибудь, которые просто, вообще, вышибают?

ЛИПАТОВ: Есть, наверное, такие вещи, конечно же. Давайте попробуем их назвать сейчас.

ЛИХАЧЁВА: Давайте я вам, знаете, что сделаю? Давайте я вам поставлю соцопрос, который мы провели на Чистопрудном бульваре. Мы спрашивали людей: слушайте, а какой вы хотите сделать удивительный подарок, удивительное впечатление для ваших близких людей? Что они ответили, можем сейчас послушать.

ОПРОС:

-  Я бы предложил какую-нибудь интересную поездку в какое-нибудь красивое место, чтобы было всё красиво, романтично.

-  Прыжок с парашютом.

-  Кругосветное путешествие.

-  Поездку на Луну или на Марс. Так, пофантазировать.

-  Необычное? Путешествие на Северный полюс.

-  Прекрасный романтический вечер на необитаемом острове. Много-много свечей на пляже, вкусный ужин, бутылка хорошего вина.

-  Для лучшего друга тур на Камчатку. Чтобы он увидел эту чудесную страну, сумел поездить по Долине гейзеров, по вулканам, по травам, которые выше человеческого роста.

-  Хочу заказать выступление трио мексиканского. Приезжают артисты, очень красиво одетые, с хорошими голосами профессиональными, и исполняют то, что ты заказываешь, например, серенады.

ЛИХАЧЁВА: В принципе, близко. Люди хотят на Марс, но мы с вами об этом поговорили, пока это недоступно. Люди хотят вообще-то впечатлений не в Москве. Вы заметили? Но, наверное, вы и без меня это знаете.

ЛИПАТОВ: Да, в большей степени. Но наша специфика такая, что мы продаём некие городские впечатления, предлагаем людям в качестве подарка, чтобы до них можно было добраться. Поэтому Марс и Северный полюс сразу нет. А что касается похода в секретный бункер, например, о котором мало кто знает, - это да, пожалуйста.

ЛИХАЧЁВА: С сопровождающими.

ЛИПАТОВ: По всей видимости. С корочками, с мигалками.

ЛИХАЧЁВА: Подождите. Туда так запросто можно попасть? Там экскурсия? Какой вы имеете в виду секретный бункер?

ЛИПАТОВ: На то он и секретный бункер, чтобы не знать, какой из них  именно, Елена.

ЛИХАЧЁВА: А как я, например, буду уверена, что это тот самый секретный бункер, а не вы, допустим, вырыли какую-нибудь яму, обложили её бетоном внутри, поставили там какую-то мебель, портреты Сталина везде развесили, и вот я, как дурочка, там хожу впечатляюсь.

ЛИПАТОВ: Так, в принципе, можно сказать о любом нашем впечатлении. Как можно быть уверенным, что будет мастер-класс верховой езды, а не...

ЛИХАЧЁВА: А не катание на пони по кругу.

ЛИПАТОВ: У нас, кстати, пони тоже есть, и  детишки часто пользуются им. На самом деле, мы просто гарантируем это своим брендом, своей репутацией, и любой человек может оставить свой отзыв и написать, что да, это был действительно настоящий бункер; ребята, дарите это - это круто. Или он может написать: это был чердачок на Потаповском переулке, там не было ничего интересного. Естественно, нам будет плохо, грустно всем, мы перестанем это предлагать людям. Может, мы и ошиблись, нам надо тоже подсказывать иногда.

ЛИХАЧЁВА: Скажите, а кто в основном потребляет ваши впечатления? Ваша целевая - она какая?

ЛИПАТОВ: Если мы говорим о подарках, то мы работаем на рынке подарков, поэтому наш покупатель - это тот человек, который ищет некий подарок. Часто это бывает подарок последнего дня, когда нужно быстро что-то купить. И «Smile» здесь как раз предлагает некую концепцию, удобную для таких людей, - взял с полки и пошёл. Или заказал в нашем магазине, быстро привезли - подарил. В этом смысле любые люди, которые готовы воспринять эту нашу новую концепцию, являются нашей целевой аудиторией. Если быть  точнее, то продукт у нас получился немножко такой слегка современный, молодёжный, что ли, немножечко вызывающий даже.

ЛИХАЧЁВА: Ну да, мне тоже кажется, что люди взрослые, консервативные не всегда решатся на такое.

ЛИПАТОВ: Как показывает практика, решаются, но в меньшей степени. В основном это люди в районе 25-30 лет, молодые, целеустремлённые, которые уже зарабатывают какую-то денежку, чтобы покупать.

ЛИХАЧЁВА: Да, насчёт денежки. Дорого?

ЛИПАТОВ: Мы работаем над тем, чтобы это было дешевле. Недавно у нас появились подарки за 1350 рублей, то есть это минимальный порог такой. И далее  они идут с некоторой дельтой и доходят до нескольких десятков тысяч рублей за самые дорогие.

ЛИХАЧЁВА: В принципе, да, для людей взрослых недорого.

ЛИПАТОВ: Я думаю, для мегаполиса, для людей взрослых, для людей, которые хотят купить хороший подарок, это нормальные деньги.

ЛИХАЧЁВА: Хорошо, мегаполис. А вы же существуете в Питере, вы существуете уже в Нижнем Новгороде. Где-то ещё в городах поменьше? Или пока остановились на этих трёх больших?

ЛИПАТОВ: Вторым был, действительно, Питер, потом мы открыли представительство в Украине. Это был и есть город Киев славный - привет, кстати, всем нашим киевским коллегам.

ЛИХАЧЁВА: Мы не вещаем, к сожалению, на Киев.

ЛИПАТОВ: Всё равно привет, желаю вам...

ЛИХАЧЁВА: Ладно, в распечатке потом почитают на finam.fm.

ЛИПАТОВ: Конечно. Улыбнутся. В Украине сейчас несколько городов подключается. С недавнего времени Нижний Новгород, там мы пока предлагаем приобрести наши подарки в интернет-магазине, скоро, думаю, на полках магазинов они появятся.

ЛИХАЧЁВА: Нормально идёт? Понятно, что, наверное, хуже, чем в Москве. Вы довольны? Оправдались ваши ожидания?

ЛИПАТОВ: Везде, куда мы идём, мы добиваемся определённых результатов в соответствии с нашими планами. Мы понимаем, что Москва у нас большой город, может быть, даже слишком большой, но есть ещё хорошие места в России.

ЛИХАЧЁВА: В Питере хорошо идёт эта услуга?

ЛИПАТОВ: В Питере народ востребует нашу услугу, потихоньку втягивается.

ЛИХАЧЁВА: А в Нижнем?

ЛИПАТОВ: В Нижнем мы только начали, я сейчас, наверное, не буду результаты озвучивать.

ЛИХАЧЁВА: А вообще, вам сейчас сложнее стало продавать впечатления? За последние полгода, скажем. В связи с таким... Как вы до эфира это назвали? Неблагоприятным фоном?

ЛИПАТОВ: Внешний фон. Я просто не люблю это слово, начинающееся на «к» и заканчивающееся на «с».

ЛИХАЧЁВА: Кризис.

ЛИПАТОВ: Крыжополис. Если быть честным, надо разделить на две части наши рынки, где мы работаем. Мы работаем на рынке массового спроса для москвичей, для питерцев, и там влияние этого внешнего фона не так сказалось, на самом деле. Как людям нужны были подарки, так они им и нужны.

ЛИХАЧЁВА: Да, Восьмое марта никто не отменял.

ЛИПАТОВ: Никто не отменял и 23 февраля, и 14 февраля. Наоборот, у нас этот праздник всё развивается. Что касается корпоративного рынка, мы там активно играли и играем, поставляем свои подарки для компаний. Конечно, активность поубавилась. Это естественно.

ЛИХАЧЁВА: Что делать будете?

ЛИПАТОВ: Что делать? Конечно же, пойдём к Путину.

ЛИХАЧЁВА: Денег просить?

ЛИПАТОВ: 25-27 миллиардов рублей сейчас нам были бы очень даже кстати.

ЛИХАЧЁВА: Ну да, с чувством юмора у вас в порядке. Говорят, что у Путина тоже хорошее чувство юмора, он это оценит, наверное. Всё-таки, если серьёзно, что вы собираетесь делать?

ЛИПАТОВ: Мы разрабатываем более бюджетные варианты для корпоративного потребителя. В прямом эфире могу сказать, что они у нас есть, приходите.

ЛИХАЧЁВА: Давайте только без этого, рекламы не надо.

ЛИПАТОВ: Не будем рекламироваться, мы готовы к диалогу.

ЛИХАЧЁВА: То есть вы снижаете цены.

ЛИПАТОВ: Да. Мы готовы слушать нашего клиента, вести с ним диалог, быть гибкими.

ЛИХАЧЁВА: Но если у вас всё-таки ещё что-то покупают - такие совершенно необязательные вещи, как впечатления для сотрудников корпораций, то у нас, наверное, всё не так плохо, да? Наверное, поэтому вы не приемлете это слово - «кризис». То есть вы так не чувствуете его?

ЛИПАТОВ: Мы его чуть-чуть чувствуем, но мы корректируемся сейчас.

ЛИХАЧЁВА: И пока на плаву, да?

ЛИПАТОВ: Я не стал бы так пессимистично - «на плаву». Мы работаем, у нас всё нормально. Сегодня понедельник, с улыбкой на лице приходим в офис и делаем своё дело исправно.

ЛИХАЧЁВА: Молодцы. Продолжим через 3 минуты. Сразу после новостей вернёмся.

НОВОСТИ.

ЛИХАЧЁВА: 9.33 в столице. Доброе утро ещё раз на ФИНАМ FM. Адрес нашего сайта: www.finam.fm. В гостях у меня сегодня генеральный директор компании «Smile» - это компания, которая продаёт впечатления. Зовут моего сегодняшнего героя Вадим Липатов. Ещё раз доброе утро. Вы в предыдущей части программы неоднократно заявляли, что, в принципе, у вас всё  хорошо, вы, хоть и снизили цены для корпоративных в основном, а не частных клиентов, но, в общем, не особенно ощущаете вот этот самый внешний фон. Вы уж позвольте, что я буду всё-таки называть вещи своими именами, кризис всё-таки существует, можно его по-разному интерпретировать, но, в общем, общепринятое сейчас такое выражение - это всё-таки кризис. И вы его как бы особенно не замечаете. Скажите мне, пожалуйста, вот вы молодой человек, вам не так много лет, вы за три года отлично развиваетесь, уже в нескольких городах и даже на Украине у вас представительство, и вы его не замечаете, и всё у вас хорошо. Это вы всерьёз говорите? Вы ничего не опасаетесь, не боитесь? Вы уверенно смотрите в будущее, если честно?

ЛИПАТОВ: Если честно, то да. Могу объяснить в двух словах почему. Потому что, в принципе, наш сегмент, наш продукт достаточно инновационный для России и для Украины тем более. Даже для Москвы он достаточно инновационный - этому рынку всего несколько лет. Поэтому продавать впечатления и предлагать их в качестве подарка... Скажем так, как это будет продаваться и идти, полностью зависит от нас. Даже больше, чем от внешнего фона.

ЛИХАЧЁВА: Я понимаю. Конечно, даже если вы будете сильно стараться и наберёте ещё массу грандиозных впечатлений, которые, наверное, захочется каждому иметь, но если у людей будет элементарно меньше денег, то, наверное, последнее, на что они потратят, это на впечатления. Потому что нужно будет потратить, извините за такую банальность, на хлеб, молоко, колбасу и на проезд в трамвае; кто побогаче, на бензин. А на впечатления... Вот это и будет самым большим впечатлением. О! Мне сегодня хватило. Хватило на то и на это, да ещё и на бензин осталось - вот такое приятное впечатление. Если до такого мы докатимся, то где будет ваша компания, извините?

ЛИПАТОВ: Ой, Елена. Давайте не будем докатываться до этого. Чтобы билет на трамвай был билетом на впечатление? Не хотелось бы этого желать.

ЛИХАЧЁВА: «Трамвай «Желание» читали?

ЛИПАТОВ: Не хотелось бы желать согражданам такой участи. На самом деле, мы будем биться до последнего. Даже если будет совсем плохо, будем всё равно продолжать это делать. Я останусь один и буду это делать один.

ЛИХАЧЁВА: Вы будете звонить в дверь: здравствуйте - и такой с шариком, - а вот приятное впечатление, всего лишь 35 рублей.

ЛИПАТОВ: На самом деле, это недалеко от правды. Когда это начиналось, буквально всё приходилось делать самим, в роли курьера выступать иногда.

ЛИХАЧЁВА: В роли шута горохового, да?

ЛИПАТОВ: Это мы умеем, конечно.

ЛИХАЧЁВА: Расскажите, как начиналось? То, что вы оптимист такой, может быть, даже чересчур, я уже поняла. Может быть, вы лукавите? Может быть, чего-то побаиваетесь немножко, как и мы все?

ЛИПАТОВ: Я просто склонен думать, что надо немножко оптимистичнее относиться ко всему этому. Если себя каждый день грузить кризисом, то... Я могу это делать, но мне будет каждое утро плохо ехать в машине на работу, в машине с работы, в метро на работу, в метро с работы. Нет. И всем того же желаю.

ЛИХАЧЁВА: Побольше оптимизма?

ЛИПАТОВ: Побольше оптимизма и дел реальных. В условиях нынешней ситуации надо что-то делать, а не говорить про кризис.

ЛИХАЧЁВА: Согласна. Мы, собственно, поэтому и назвали нашу программу именно так - «Они сделали это!». Хорошо. Давайте поговорим о том, как вы начинали это делать. Вы сказали, что... А правда, что вы сами звонили в дверь, приходили с шариками, развлекали людей, то есть поначалу делали всё сами? Весь цикл от начала до конца. Вот расскажите мне, как, действительно, всё начиналось? Пошагово. Мне интересно.

ЛИПАТОВ: В 2006 году мы материализовали нашу идею - сделать такие подарки. Придумали название, придумали всё-всё-всё. Сделали компанию. На самом деле, не буду лукавить, идея дарить подарочные сертификаты пришла к нам с Запада, с Европы.

ЛИХАЧЁВА: Там это уже давно?

ЛИПАТОВ: Конечно.

ЛИХАЧЁВА: Ничего удивительного. Все идеи приходят оттуда.

ЛИПАТОВ: Как говорят хорошие люди, хорошие идеи приходят либо во сне, либо с Запада. В нашем случае это некая комбинация, потому что мы хорошо адаптировали под нашу русскую ментальность те идеи, которые были там. Я считаю, мы сделали нечто своё. А начинать приходилось буквально с нуля.

ЛИХАЧЁВА: Вы с чего начали? Начали с того, что сделали сайт? Или что?

ЛИПАТОВ: Безусловно, это анализ рынка, надо было понять, есть ли у нас такие интересные впечатления и люди, которые их умеют классно предоставлять, сколько их, где они все. Надо было со всеми договориться, всё это организовать, прежде всего. Сайт - это, конечно, продукт, бренд, это очень важно. Слава богу, были и есть профессиональные люди, которые сделали клёвый сайт, который нравится людям, вызывает у них улыбку, что, собственно, заложено в самом названии. С этого и начинали. Дальше по ступенечкам пошли, пошли, пошли, принесли в магазины города наш продукт. Магазины его с радостью взяли - спасибо им тоже за это. Так потихоньку начали развиваться, стал расти интернет-магазин.

ЛИХАЧЁВА: А что не получилось до сих пор? Вот что хотели, планировали с самого начала, но  не выходит пока?

ЛИПАТОВ: Ну, помимо поработить мир, наверное...

ЛИХАЧЁВА: Помимо что? Помимо чего?

ЛИПАТОВ: Да я шучу.

ЛИХАЧЁВА: Я не расслышала.

ЛИПАТОВ: Помимо поработить мир, говорю... Такой цели, в принципе, мы не ставили  изначально. Что не получилось? Вот вы меня даже врасплох сейчас застали, потому что в основном то, что задумали, получалось. Получилось изначально даже больше, чем мы предполагали. А потом как-то... назвался груздем - полезай там куда-то. Пришлось делать, работать.

ЛИХАЧЁВА: А много денег вкладывали? Я понимаю, что это тайна, но...

ЛИПАТОВ: Понятно, что никто не требует цифр с точностью.

ЛИХАЧЁВА: Но по вашим ощущениям.

ЛИПАТОВ: Я думаю, что это не очень большие суммы, потому что вкладывали больше не денег, а усилий. То же самое по созданию бренда, по созданию команды. Больше было усилий, на самом деле, в 10 раз больше, чем денег, которые мы непосредственно вложили.

ЛИХАЧЁВА: Через какое количество времени вы отбили?

ЛИПАТОВ: Я думаю, прошёл примерно год, и мы уже понимали, что мы оправдали свои усилия - и денежные, и трудовые.

ЛИХАЧЁВА: Слушайте, как быстро!

ЛИПАТОВ: Спасибо нашим и создателям, и гражданам, которые как бы абсорбировали подход наш и восприняли его.

ЛИХАЧЁВА: Я думаю, просто вы выстрелили с этой идеей в нужное время и в нужном месте. На тот момент особенных конкурентов не было у вас?

ЛИПАТОВ: На самом деле, есть ряд компаний, которые на данный момент серьёзно выступают на этом рынке, с одной стороны, конкурируя, с другой стороны, развивая его, потому что без всех тех компаний, включая нас, невозможно было развитие этого рынка. Людям сначала надо было объяснить, что такое подарочный сертификат вообще, потому что культуры потребления как таковой в России не было. И сейчас вы видите, что только появляются в массовом порядке у многих сетей подарочные сертификаты. А что уж там говорить о подарочном сертификате на какую-то услугу, на прыжок с парашютом. Это какой-то обман, развод - это первое, что возникало и даже продолжает возникать у многих людей. И основные  усилия маркетинговые у нас затрачиваются на то, чтобы объяснить людям, что это всё здесь, это рядом, смотрите, берите, пользуйтесь, мы будем делать лучше. Собственно, вот так.

ЛИХАЧЁВА: Что самое первое, какое самое первое впечатление вы реализовали в компании? Помните? Потом собрались: - Ребята, мы это сделали! Кто-то купил наш сертификат!

ЛИПАТОВ: Да, сначала люди купили какое-то количество сертификатов, кто-то решил своё впечатление получить. По-моему, это был мастер-класс игры в сквош. Есть такая игра, знаете, да?

ЛИХАЧЁВА: Я сама не играла, просто знаю, что есть.

ЛИПАТОВ: Я пробовал - интересно. Говорят, что это одна из самых энергозатратных игр в мире. Я пару раз попробовал, больше не смог.

ЛИХАЧЁВА: А на что вы энергию свою тратите в свободное от работы время?

ЛИПАТОВ: Последние годы зимой любим кататься, желательно с наклонной поверхности, желательно со снегом. Летом тоже любим кататься, желательно по ровной глади, желательно без снега. Я имею в виду водные лыжи, вейкбординг. Зимой сноуборд. Как-то так переходит это сейчас из одного в другое. Не скажу, что это профессионально, но это такое хобби тире спорт.

ЛИХАЧЁВА: А ещё?

ЛИПАТОВ: Я сам очень люблю все воздушные виды спорта. Я прыгал несколько раз с парашютом, летал, естественно, на парапланах, дельтапланах, «табуретках», в аэротрубах. Это всё не только весело, это новые, прежде всего, ощущения, которые нельзя ощутить, лёжа дома в кровати, не встав, не приехав, не попробовав. Потом об этом можно поговорить с друзьями, это будет всегда интересно.

ЛИХАЧЁВА: Как вы думаете, люди зачем это делают? Например, прыгают с парашютом. Потому что, если честно, у меня уже вопрос какой-то есть. Очень многие люди, которые приходят ко мне в программу - директора или создатели собственного бизнеса, люди действительно неординарные, любопытные, люди с волей к достижению своей цели, - они через одного, если не каждый первый, прыгали с парашютом или летали, как вы говорите, на «стрёмной табуретке», на дельтаплане. Вот они зачем это делают? Потому что такая мода? Потому что им не хватает адреналина, может быть? Или просто, как вы говорите, поговорить об этом с друзьями? Зачем? Я не могу понять.

ЛИПАТОВ: Я только могу предположить. Либо это такие же, как я, именно пробуют что-то открывать и экспериментировать. В этом случае достаточно пары раз прыгнуть, съездить, чтобы понять, как это, и сказать, что я это сделал.

ЛИХАЧЁВА: Галочку себе очередную, да?

ЛИПАТОВ: Может быть, даже галочку, почему нет? Но эти галочки в совокупности дают некую палитру разнообразия твоей жизни. Собственно, это протест некий унылости и какой-то рутине. В этом смысле я понимаю прекрасно и директоров, и людей, которые чего-то добились. С другой стороны, для многих из них это профессиональное увлечение. Эти люди каждую неделю ездят в Ступино прыгать с парашютами, я знаю таких людей. Причём едут туда на скорости 200 километров в час на своём спортбайке. Это день адреналина. Может быть, этого не хватает.

ЛИХАЧЁВА: Хорошо. Давайте разовьём тему адреналина. Через пару минут мы вернёмся.

РЕКЛАМА.

ЛИХАЧЁВА: 9.47 в столице. Адрес нашего сайта: www.finam.fm. Можно задавать вопросы Вадиму Липатову, генеральному директору компании «Smile». Это компания, которая продаёт впечатления, которая смотрит с оптимизмом в кризис - уж извините, это для вас, я так понимаю, чуть ли не бранное слово. У вас, в общем, всё в порядке, дай бог, чтобы и дальше продолжалось в том же духе. Мы с вами остановились на людях, которые прыгают. Прыгают с парашютом, летают на «табуретке» над Москвой, испытывают ощущение свободного падения и так далее. Вы сами это неоднократно проделывали - такие воздушные впечатления. Я задала вопрос по поводу того, зачем люди это делают, потому что я заметила, что очень многие директора фирм, создатели собственного дела «делают это». Мне пока не очень понятно, почему они это делают. Вы мне объяснили, что, может быть, они хотят уйти от рутины, какую-то поставить галочку, чтобы потом обсудить это с друзьями. У меня такой вопрос. Может, им вообще тогда поменять всю жизнь? Если ты всю жизнь маешься, если тебе кажется, что это какая-то унылая, рутинная жизнь и из неё хочется выскочить таким достаточно жестоким способом, как прыжок с парашютом - такой ударной, лошадиной, не побоюсь этого слова, дозой адреналина, она нужна уже, - может, и правда, что-то не так в жизни, если адреналиновые дозы необходимы так часто?

ЛИПАТОВ: Елена, не всем же повезло в жизни так, как мне, когда я на работе могу совмещать, по сути дела, впечатления и работу. Кто-то занимается продажей цветного металла, и там нет возможности полетать на «табуретке». Нужно переключаться, и ничего плохого в этом я не вижу. Не надо бросать свой основной вид деятельности, где ты профессионал, где ты добился успеха, и срочно ехать по всему миру испытывать впечатления. Мне кажется, эффективные люди, они эффективно совмещают эти вещи в своей жизни, поэтому они полноценны и...

ЛИХАЧЁВА: А вам не приходило в голову, что неплохо бы из собственных каких-то внутренних ресурсов получать удовольствие от жизни, а не гоняться всё время за вот этими дозами адреналина? Я заметила, что многие люди, которые давно в бизнесе - не обязательно в бизнесе, - просто люди успешные, состоявшиеся - в кавычках или без кавычек, - они уже... черпать им как-то сложно. Поэтому они предпочитают пользоваться внешними раздражителями - плаванье с дельфинами, игра в сквош, прыжок с парашютом, дайвинг с акулами.

ЛИПАТОВ: Может быть, это просто вы замечаете. Может, изнутри они тоже черпают, а видим мы только дельфинов и акул. Может быть, внутри у них всё в порядке, просто они меньше об этом говорят.

ЛИХАЧЁВА: Ну да, возможно.

ЛИПАТОВ: Позвольте мне так предположить.

ЛИХАЧЁВА: Позволю. Тогда расскажите мне, пожалуйста, а чего вы черпаете изнутри, чем вот вы живёте, помимо скольжения по гладям по разным, о которых вы рассказывали, прыжков с парашютом и так далее. Вот изнутри у вас есть моменты какие-то, которые вас задевают, трогают? Внутренняя жизнь из чего состоит ваша?

ЛИПАТОВ: Конечно, помимо друзей, которых я очень люблю и с которыми мне хорошо, я, вообще, не могу быть один, мне всегда надо, чтобы кто-то был рядом...

ЛИХАЧЁВА: Вот вы абсолютно... Извините, что я вас по полочкам раскладываю, вы именно этот типаж, который не может быть один. Вам постоянно нужны новые впечатления, нужны друзья, нужен какой-то адреналин извне. Это означает, что изнутри не особенно черпается. Именно поэтому вы не можете быть один. Я про это ровно и говорю.

ЛИПАТОВ: Ну и что такого, что я экстраверт? Я черпаю это снаружи и не стесняюсь этого. И черпаю это...

ЛИХАЧЁВА: Всё больше и больше.

ЛИПАТОВ: Есть изнутри. Я люблю музыку - и джазовую музыку, и современную музыку. Я люблю разные стили, сейчас не буду перечислять. Люблю воспроизводить её не только внутри себя, но и путём прикосновения к клавишам.

ЛИХАЧЁВА: Как вы витиевато выражаетесь! Нет чтобы сказать: я играю на «пианине». Нет, нужно обязательно сказать: я извлекаю звуки путём прикосновения к клавишам.

ЛИПАТОВ: Такое определение дал, да. Поигрываю. Я люблю играть на «пианине», действительно. Это так. Иногда даже к струнам прикасаюсь, осваиваю гитару.

ЛИХАЧЁВА: Вы многогранный человек, да? А что вы, вообще, на мехмате делали в МГУ? Вы играете на «пианине», на гитаре, вы прыгаете, лазите, играете во всё что угодно, у вас компания «Smile», при этом вы закончили мехмат. Зачем?

ЛИПАТОВ: Вы говорили, что обойтись без рекламы, но я не могу не прорекламировать свой факультет, потому что там таких людей довольно много - разносторонних... Ой, как я нескромно сказал. Я среди них был серый. На самом деле, в «универе» полно людей, которые всё успевают по жизни. И музыка, и математика - это ведь связано. Учёные сказали, что это в мозгу рядом находится. И какой-то, наверное, креатив, и какой-то юмор. Это всё очень близкие вещи.

ЛИХАЧЁВА: Скажите, а много людей, ваших одногруппников, сейчас  непосредственно занимается механикой или математикой после мехмата МГУ?

ЛИПАТОВ: Я думаю, что относительно много.

ЛИХАЧЁВА: Относительно чего?

ЛИПАТОВ: Относительно... не знаю, Московского института «стали и сели». Условно говоря, какого-то учебного заведения, которое сейчас, к сожалению, в наших условиях не даёт возможности человеку идти дальше по научной линии. В МГУ этот вопрос, наверное, получше решён.

ЛИХАЧЁВА: Многие занимаются наукой, прикладной математикой?

ЛИПАТОВ: Да, среди моих близких друзей есть такие люди. Есть люди, которые, к сожалению, может быть, для нашего правительства, уезжают туда, далеко, в другие государства работать, потому что здесь невозможно материальную какую-то получить отдачу от этого. Я их очень уважаю, этих людей.

ЛИХАЧЁВА: А вы почему не стали заниматься по специальности?

ЛИПАТОВ: Я, видите, какой? Мне дайте попробовать что-то другое.

ЛИХАЧЁВА: Не знаю, математики говорят, что их наука - это бескрайнее, очень креативное такое поле, на котором пахать и пахать.

ЛИПАТОВ: Я бы сказал, что это такой твёрдый фундамент для освоения других наук, по крайней мере. Но для освоения жизни он не подходит, потому что жизнь, к сожалению, нельзя описать никакими законами.

ЛИХАЧЁВА: Серьёзно?

ЛИПАТОВ: Мне кажется, да.

ЛИХАЧЁВА: Знаете, у меня были кое-какие знакомые как раз с мехмата. Они мне говорили о том, что факультет им поставил до такой степени мозги на место, что они могут теперь даже и жизнь анализировать с точки зрения логики и прочих...

ЛИПАТОВ: Я считаю, что это заблуждение большое, потому что лучше жизнь не анализировать, а ею жить всё-таки чуть-чуть успевать и к ней тоже относиться проще и с оптимизмом.

ЛИХАЧЁВА: Скажите, какая ваша мечта? Вот вы человек, который столько уже впечатлений продал, что ого-го. Вы человек, который, наверное, реализовал мечты многих других людей. С помощью вашей компании.

ЛИПАТОВ: Да, я очень хочу в это верить, я думаю, что это так.

ЛИХАЧЁВА: Наверняка. А вы сами чего хотите, какое впечатление? Только не говорите мне про полёт на Марс. Вот скажите про что-нибудь такое, что, в принципе, может быть реализуемо, но пока вы этого не реализовали. Не знаю... Самое, может быть, сумасшедшее. Чего вы хотите? Может быть, наоборот, что-нибудь приземлённое.

ЛИПАТОВ: Да, я понял вас. На самом деле, самое большое удовлетворение я получу, если... как бы это сказать... если у меня будет крепкая семья, здоровые дети, такие же счастливые, как я. И я через 20 лет вернусь в эту студию уже не один...

ЛИХАЧЁВА: С полным выводком.

ЛИПАТОВ: Да. И мы всё вам расскажем, чем мы занимались позавчера, как это было весело. На самом деле, здоровье, счастье близких, друзей, родных - какие ещё впечатления могут быть? Полёты на Марс - всё будет и так.

ЛИХАЧЁВА: Всё как-то так приземлённо, банально?

ЛИПАТОВ: Почему приземлённо? Что ж вы так сразу?

ЛИХАЧЁВА: А что плохого в слове «приземлённо»?

ЛИПАТОВ: Приземлённость.

ЛИХАЧЁВА: А вы думаете, что семейная жизнь - это бесконечные полёты, что ли? Во сне и наяву?

ЛИПАТОВ: Нет, я говорю не только про семейную жизнь, я говорю про некую полноценную картину бытия для самого себя. Она, конечно же, не кончается на впечатлениях. Когда я слетаю на Марс, мне захочется чего-то нового. Это постоянное стремление вперёд, на самом деле. Пока физическое здоровье сейчас позволяет - тьфу, тьфу, тьфу, постучим по студии.

ЛИХАЧЁВА: Это не дерево.

ЛИПАТОВ: Я вижу.

ЛИХАЧЁВА: Я вам потом дам что-нибудь постучать. Давайте один вопрос задам вашему другу. Игорь Даниленко у нас сейчас на линии. Игорь, доброе утро.

ДАНИЛЕНКО: Доброе утро.

ЛИХАЧЁВА: Спасибо, что поучаствовали в нашей программе. У меня вот какой вопрос. Вы как видите себе нашего героя лет через 20? Он только что произнёс эту цифру: я вот через 20 лет полную картину мира, такую гармоничную, для себя попробую собрать... А как вы думаете, каким он будет через 20 лет? Вот опишите. Чем он будет заниматься? Какая у него будет семья? Какой он будет сам? Какие хобби? Сохранится ли сноуборд и другие скольжения по гладям?

ЛИПАТОВ: Давай, Игорь, по бумажке, как я тебя учил.

ДАНИЛЕНКО: Я думаю, безусловно, хобби-то сохранятся, если всё будет хорошо со здоровьем, а я думаю, что это так будет. Что касается того, как он будет выглядеть, мне кажется, что предпринимательство, когда люди как бы рискуют и потом начинают собственный бизнес, оно оставляет такой вкус, который очень сложно с чем-то сравнить. Грубо говоря, начинать с самого нуля, доставлять подарки, а потом управлять компанией с большим числом сотрудников, это такой как бы рост и разнообразные впечатления, там нужно всё самому придумывать с нуля. Я думаю, что Вадим в какой-то момент ещё сделает какой-то бизнес, а потом ещё сделает какой-то бизнес, чтобы получать новые впечатления тем или иным способом.

ЛИХАЧЁВА: То есть, в принципе, ничего особенно не изменится, да? То есть, может быть, повысится материальный уровень, может быть, будет не один бизнес, а два-три.

ДАНИЛЕНКО: Наверное, будут другие масштабы, другие идеи. Это и есть развитие, мне кажется, потому что будет просто на другом уровне решать, преодолевать препятствия. Это, наверное, главное, когда человек может сказать: я придумал это, - и через два года это становится каким-то реальным бизнесом. Это очень интересно всегда.

ЛИХАЧЁВА: Да, вы правы. Спасибо. Игорь Даниленко, друг нашего сегодняшнего героя, был у нас на линии. Скажите, вот развитие, всё новые, новые впечатления. Мой любимый вопрос: для чего? Зачем? Вы куда? Ваш трамвай куда движется?

ЛИПАТОВ: Для чего? Для кого? Ну, это какие-то такие уже экзистенциальные вопросы у нас пошли.

ЛИХАЧЁВА: Почему нет? Только постарайтесь коротко, потому что у нас буквально полминутки осталось.

ЛИПАТОВ: В двух словах, да? В принципе, мы молоды, задорны, мы пробуем, мы или ошибаемся, или что-то у нас получается, поэтому картина мира только, я думаю, начинает складываться.

ЛИХАЧЁВА: То есть пока вы не очень себе представляете, куда вы движетесь в конечном итоге?

ЛИПАТОВ: Есть определённое пространство вариантов, пока я их предпочитаю сохранять для себя все.

ЛИХАЧЁВА: Математик включился - пространство вариантов, веер возможностей. Сейчас начнётся метафизика плюс математика.

ЛИПАТОВ: Вектор вперёд у нас и в оптимизм. Вот и всё.

ЛИХАЧЁВА: Отлично. На этом и закончим. Вектор вперёд и в оптимизм! Бывший математик и механик, а нынче продавец впечатлений Вадим Липатов, генеральный директор компании «Smile», у меня сегодня был в эфире. Большое спасибо.

ЛИПАТОВ: Большое спасибо вам, Елена.

ЛИХАЧЁВА: Приходите к нам как-нибудь ещё. Это была программа «Они сделали это!». Эту программу помогали делать: продюсеры Ирина Колоскова, Элина Буцкая, корреспондент Валентина Васильева. За пультом сегодня Тихон Сезонов. Большое спасибо. До завтра. Счастливо.

Страница сайта http://moscowuniversityclub.ru
Оригинал находится по адресу http://moscowuniversityclub.ru/home.asp?artId=8467