Клуб выпускников МГУ (Московский Государственный Университет)
 

Юмор - одна из форм осмысления жизни Гавриила Попова

Недавно в Геленджике собрались лидеры греческого национально-культурного движения постсоветских государств, чтобы после долгих лет разобщения создать периферию (совет) в составе Всемирного совета греков зарубежья. Съезд был трудным, дискуссионным, но мы часто вспоминали наш первый съезд в Геленджике, а это было 15 лет назад, и ту атмосферу душевной приподнятости, когда казалось, что в одночасье мы решим все проблемы. Наши горячие головы тогда остужал Гавриил Харитонович Попов, прилетевший сюда на несколько часов из Москвы. Его учение о том, что грекам нужна не административная, а национально-культурная автономия, дала практические результаты, особенно в Украине, где Федерация греческих обществ добилась заметного возрождения культурно-духовных утрат этноса и обогатила многонациональную культуру страны. Всегда и во всем украинские эллины прислушивались к мнению нашего земляка Гавриила Харитоновича Попова. 

Высок авторитет Попова и в ближнем, и в дальнем зарубежье. Если обозначить все его громкие титулы и интернет-сайты о нем, то не хватит, пожалуй, газетной страницы, поэтому коротко все же представим Г.Х. Попова новому поколению читателей "Приазовского рабочего".

Гавриил Попов родился в Москве. В 1959 году он окончил экономический факультет Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова по специальности "Экономист, преподаватель политической экономии". С 1971 по 1988 год являлся заведующим кафедрой управления экономического факультета МГУ, с 1978 по 1980 год был деканом экономического факультета МГУ, с 1988 по 1991 год занимал пост главного редактора журнала "Вопросы экономики". В 1989 году стал народным депутатом СССР, сопредседателем Межрегиональной депутатской группы (до 1991 года). С 1990 по 1991 год являлся председателем Совета народных депутатов Москвы, а в 1991 году занял пост мэра Москвы и работал в этом качестве до 1992 года. С 1992 года по настоящее время является президентом Международного университета в Москве.

В 1989 году, готовя к печати первый номер греческого литературного альманаха "Утренняя звезда", я обратился к Гавриилу Харитоновичу с просьбой написать вступительную статью и стал названивать в редакцию журнала "Вопросы экономики", но не заставал главного редактора. Однажды один из сотрудников поинтересовался, кто я такой , оживился: "Не вы ли прислали Гавриилу Харитоновичу материалы о приазовских греках? Если это вы, то скажу, что Гавриил Харитонович читал их, не отрываясь, с неподдельным интересом. А предисловие к книге он уже отправил в Мариуполь, ждите!" 

Полное философских раздумий предисловие Г.Х. Попова предваряло первый номер альманаха греческих литераторов "Утренняя звезда", известившего, что традиции греческой литературы продолжаются после ее уничтожения в 1937 году. Попов писал: "Кому он нужен, ваш греческий язык?" - спросил меня знакомый и заставил взяться за перо. В самом деле, кому? Если считать, что будущий строй будет "мерной поступью железных батальонов пролетариата", заполнен стандартными личностями, которые работают поровну и получают поровну, знают то, что положено знать, то, конечно, любые отклонения от установленных бюрократией единообразных стандартов не только не нужны, но и опасны. И национальные особенности, и национальный язык, и национальная литература тоже не нужны, в том числе и греческие". И далее: "Но если видеть цель и смысл перехода всего производства в руки общества в том, чтобы развивался творчески и самостоятельно работал и думал, счастливо жил хозяин всего общественного богатства - человек, то все, что способствует его индивидуальности, не только полезно, но и необходимо. В том числе и национальное как одна из базисных характеристик индивида". Альманах со статьей Г.Х. Попова имел успех и сейчас стал редкостью.

В одно время, когда не было электронной почты, мы с Гавриилом Харитоновичем переписывались, а когда была готова к печати книга "Прерванная песня Тамары Кацы", то снова обратился к нему за помощью и буквально через несколько дней получил предисловие к этому сборнику воспоминаний. В нем дан анализ греческого национального движения в суверенных государствах, возникших на месте СССР, обозначены общие черты, различия и проблемы, которые нелишне было бы взять на заметку нынешним деятелям нашего общественного движения. Говоря о значении личностей в развитии языка и культуры этноса, Попов так пишет о Тамаре: "Ее песни раскрывают греческую душу, сочетающую детскую веселость и зрелую мудрость, жизнерадостный оптимизм, позволивший нам выживать не одну тысячу лет, и бесконечно бездонную грусть, вполне понятную в свете этого же тысячелетнего опыта". И в конце - строки, адресованные нам, живущим на этой земле: "Если каждый из нас для общего дела будет делать хотя бы сотую часть того, что делала Тамара, наши проблемы будут решаться и быстро, и эффективно. Читайте книгу о Тамариной жизни и думайте".

В мае 1990 года Г.Х. Попов впервые приезжает на родину своих родителей. С ними, Дорой Георгиевной и Харитоном Гаврииловичем, я накануне встретился в приазовской Ялте, куда они пригласили после маленькой моей заметки в "Приазовском рабочем" об избрании Попова мэром Москвы. Мы провели в неторопливой беседе несколько часов и договорились о новой встрече, но уже в Чермалыке, где 14 июля они будут отмечать 80-летие Харитона Гаврииловича. "Там и познакомитесь с Гавриилом Харитоновичем", - условились мы на прощание.

И этот день настал. Чермалык отмечал очередную годовщину своего основания, и приезд Гавриила Харитоновича придал празднику особую атмосферу. Встреча с ним была что называется душевной. Всегда Чермалык в спорах о том, какое греческое село дало больше знаменитостей, чем другое, оказывается на высоте. Как и греческое село Цалка в Грузии, где на душу населения - рекордное количество ученых, писателей, врачей. Но всегда спорщики соглашаются с тем, что "Чермалык впереди планеты всей", потому что в их земле - родовые корни самого знаменитого грека, и этот аргумент неотразим!

 Здесь, в Чермалыке, встретились и полюбили друг друга молодая учительница из приазовской Ялты Дора и мест- ный грек-красавец Харитон. И уже вместе уехали поступать в Тимирязевскую академию. Приданым молодоженам были две подушки и стопка книг, по которым они готовились к экзаменам.

 Гавриил Харитонович считает, что всем, чего достиг в своей жизни, он обязан родителям, об этом он говорил и в Чермалыке в день чествования отца-юбиляра. Опущу массу подробностей его приезда и приведу слова, сказанные в сельском клубе: "Для меня отец всегда был примером неуемного трудолюбия. Помню с детства: я засыпал - отец работал, я просыпался - он работал. Отец всегда жил работой и заботой о маме, обо мне и сестренке". 

Поповы всегда информированы о главных событиях в деятельности нашей Федерации и всегда при встрече с Александрой Проценко-Пичаджи положительно оценивают ее практические результаты. Культурная автономия греков Украины обогащает многонациональную культуру Украины. 

Еще в свой первый приезд в Мариуполь он познакомился с городским головой Юрием Хотлубеем, и у них сложились за эти годы теплые, доверительные отношения. Часто мариупольцы навещают Попова в Москве. Они делятся на две категории: на тех, кто просто хочет увидеть и пообщаться с ним, и тех, у кого какая-либо жизненная проблема, которую может решить только Гавриил Харитонович. Но чаще всех, наверное, за последнее время бывал у него отец Виталий, священник церкви в Ялте, которая построена стараниями Гавриила Харитоновича. Это - для всех ялтинцев, а для мамы, детей и внуков - старый дом на берегу моря, переделанный на современный лад: чтобы не забывалась дорога на малую родину Доры Георгиевны. 

А каков Попов вне работы, вне общественно-политической деятельности?

Как-то у него спросили, как у них, экономистов, с чувством юмора.

- У экономистов, к сожалению, не очень, а у меня нормально! Я люблю юмор. Юмор - это тоже одна из форм осмысления жизни. Если у меня не остается ничего кроме как осмысливать в юмористической форме, то, значит, жизнь или очень усложнилась, или очень запуталась - и остается только таким способом реагировать на нее.

Гавриилу Попову - 70 лет. Можно было написать, что это возраст подведения некоторых итогов жизни и все в том же духе. Но не в его характере вести подсчет сделанного за прошлые годы, а мы поздравим его с юбилеем и пожелаем долголетия, благо он из рода долгожителей, а раз так, то впереди еще много-много лет плодотворной творческой деятельности.

Страница сайта http://moscowuniversityclub.ru
Оригинал находится по адресу http://moscowuniversityclub.ru/home.asp?artId=5987